杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
+ L/ b7 B( |+ w4 A/ U' k
  V5 R. A+ B' J6 y
回复 仔仔 的帖子# N& [, }5 Q: Q8 F# P! C* i

& L3 X, @6 W* L/ t) [* w6 f6 {0 D- T# k
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
8 Y) t9 [( Y9 L) g
) L" i( K8 O7 Z0 h( e
歌曲:你或许就会了解 (泰文)$ N/ c3 L, j1 [! K# ~
歌手:Sirasak( G# h6 {" O- Q! h0 R2 g

0 ?5 `+ S5 Q8 S& E. {' p0 E- ?0 [* A
无所谓) c7 i; d. n1 u" v9 G8 a, {
虽然内心将会悲伤盼望某个人- W6 S. T  C5 q4 `' Z8 d# x6 e: j
有着我对你的爱而让你幸福* h6 a$ L0 L, c1 [& m9 r6 n
因为我俩身份太过悬殊
2 t7 ?+ F' k+ b) [# Y2 E4 {2 [我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

6 T5 O* j, w, K  k( g# B* ]4 q' h# {. F/ S  O7 e
这世上并非唯有我们俩人# ^" _2 U, Z: t4 R8 L
还有千万个事由等候明日去解脱
  G! @" R! S; _7 T  r唯求祝你幸运  }& }) z; ^8 N# i1 `, Q- f7 j
至于我: R" @' L- n& \4 V; B+ y
将欣喜的持续守侯着

: `" H, q3 }! v3 W
至此我的生命可能空虚9 E6 x" m+ X( j8 W: g+ _
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
$ l/ Q: p' `& w% w0 A但总好过最后一次心碎的时候
; e; d% {3 G) e我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
$ t8 A) k' Z7 w. g2 T  K6 g

* |5 \6 Z; x. ?0 V* B, K
音乐。。。。
/ A. k+ C/ o3 |: R* j1 P1 c+ v& |
这世上并非唯有我们俩人6 u2 d: Z0 f* k0 a+ l9 @
还有千万个事由等候明日去解脱8 X5 }! O% @- G$ x* i8 Y$ H$ p
唯求祝你幸运
5 \" F* ]# |# n  Y至于我# j( W( G3 k% E2 R0 R2 {& E8 b
将欣喜的持续守侯着
# @: S7 m, O$ l8 `4 G1 r3 e9 b
! i" _% Y4 i6 n
至此我的生命可能空虚/ N6 Y; Q* u& _
必须陪伴着寂寞拥抱孤独. [- Z! |5 Z' z+ [4 m
但总好过最后一次心碎的时候* a1 t, w% q; y. O  R7 X! \: \/ s
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
9 `$ i( b. f# y1 u4 Q: G( _
唯有祈望
. A6 b4 X- ^9 W( ~, g' s! R在最后一次心碎的时候, O$ U7 U; k/ a. C+ L  g
你或许就会了解
; o! p9 _9 ~) L% v是谁爱着你
& r. }" {. \! o9 D6 Y& R- j
* A! K7 Y; N4 y6 Y: L% s
{:388:} {:385:}

( H2 E4 ^; x! k5 k2 x/ g
; f6 n$ U. p5 O) v& y
9 {% @- l# [' a$ L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 8 P- w5 m% h" y0 D0 O/ N
+ u4 i2 U: A- m1 p% c5 j
Karaoke
, x1 R6 J# W! y( c
(一起唱歌吧!)( C2 f9 c9 {- l. p, {/ P

2 {  U! Q. A" p6 ~7 G5 O5 |0 x( X4 `* o- T: J3 V7 d

# _0 g; c& c0 z5 S% D- ?8 PLeaw-tur-kor-kong-kao-jai7 t2 {! r0 W+ |, F( C
(Singer : Sirasak)! i1 \; d8 k/ q' J" s' H& s

( z6 T# d  s7 T* R+ R) ?
Mai-pen-rai
% U! Y) Y1 \/ M5 Q! [$ ?
mae-jai-ja-taung-took-ton 5 n7 X  R( v# P& r) x
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
2 `% J% Z7 q) |7 a+ ltee-row-ruk-dai-pen-sook-jai) D% q' C3 |: x, Z% p3 ]# X2 E
praw-row-taang-gun-mark-mai   T3 ^2 e  Z! \9 _! W
chun-kuan-tut-jai
+ c% T- e% g/ y% m2 k+ E7 m, j9 s! npai-hai-glai-jark-tur-kon-dee" s, S# c$ [9 Y/ Z% U" ]

( h) x* R3 K( h9 ~+ W4 HLok-bai-nee4 G4 [6 b$ q" h3 \
chai-mee-kae-row-saung-kon' I& Z' t0 T# R4 f$ r' G6 G
young-mee-roy-pun-het-pon , R. A) i5 N8 n
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee2 e1 L9 `" c4 ]7 P% ^/ Q% J: Q/ G
kau-piang-hai-tur-choke-dee1 L% B! S! U! ~- U7 h
suan-chun-kon-nee; `# B, y. Q$ \7 x. p
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
" u5 f) t# E' S/ u$ `
5 |# U  y1 l  Q( p5 U% y* j6 ]jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow1 G6 Y. I; c: G4 V. c$ C$ R
taung-yoo-gub-ngow
5 j/ m2 P, |. J, G# a- u/ vgaud-kwarm-diow-dai ( n+ Q) t6 Q1 i) d9 v7 z% r
tae-yahng-noy
1 S! G2 c  N% t. ymur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  6 u; h% _' ]- e) J' s1 S( {
chun-kong-hen-dow-sot-sai& x( k  |" v8 z
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
7 y+ \: f2 Y8 o( B
+ {0 O& {, g5 v& r- b: DMusic....+ X- h1 d. D- m) R+ Q, h
9 g- C0 E2 o. q) A
Lok-bai-nee1 `2 |! n. Y9 A7 R8 T, j0 P' V. @' m
chai-mee-kae-row-saung-kon
& K- {; [. T9 a0 t+ C# f; h- j. pyoung-mee-roy-pun-het-pon # `* i+ j7 D3 _! `8 z+ A
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee4 K9 |  g5 U5 Q. R
kau-piang-hai-tur-choke-dee
! @4 s& ^! l3 m. _* Y. I$ w6 \suan-chun-kon-nee5 d5 D$ p' g: G) K; V$ h/ [
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
5 Q. P& f9 X1 n7 J, F+ O9 `8 K: t6 Z& o( X: d& K% Y) J8 J" ]
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
% D" Z+ T# J+ ?4 D3 Z+ B' V& H$ R8 Rtaung-yoo-gub-ngow! H5 ~0 ?5 q9 |- W- n& [" ^
gaud-kwarm-diow-dai
" H# N3 W$ N8 p4 e) S+ \3 \) B. z  Gtae-yahng-noy4 I# n$ G3 T8 S: x8 }
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  5 T- n5 i, C9 Z6 v3 Y
chun-kong-hen-dow-sot-sai
* ^, V- {2 U. X' b) m. m/ v3 ^nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
$ h" o  m5 [$ @$ m" t2 Z
& `8 X+ \6 ]8 Gwung-kae-piang! u/ u4 Y+ H# t* Z
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
% ^$ w: ?4 j, C# L/ \: X% }8 q3 `4 L3 mlaaw-tur-gaw-kong-kow-jai6 p* Y* ^) D+ P+ |1 H; Z
wah-krai-ruk-tur4 K$ T$ ^4 N7 U. p+ w$ a6 W
/ L" L3 F/ _4 `3 ?7 e2 Z+ N

0 N$ I- V+ [( U- B# j7 g/ Q{:384:} {:419:}( ~$ D# A  @/ I5 Y1 H
听完了这首歌,我想哭啊!
7 R5 J3 \% W. U/ h5 k& h
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
( L& D) ]2 p4 E5 X8 w+ ?* ^) Q" w- B- e; d# f
能下载吗,我好想记下这首歌- Z! C5 Z7 {4 T% [$ y# X; }
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
- B/ Q- s- v/ g5 G, W( m

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-17 18:57 , Processed in 0.056564 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表