|
|
k9 g3 t2 z: a+ w
★I get paid to think about things I wouldn’t think about . `) a9 }5 I* O3 H$ c |
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 - U/ M! R3 k7 j7 g8 @3 T
And I say things I don’t believe I say out loud ( W& y/ H5 J6 S
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : ^# B. _7 {' p; s; @& k
I get a wage from Monday morning till Friday night 9 ^8 J- m0 R* k, s! Y) p
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
0 A- g3 N5 T5 G0 @/ w v3 dAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. # I1 l9 m# q: n! ^$ P) }( r+ V
一周工作35小时 我得生活下去啊 2 d0 K+ }* C( i8 o2 P# c/ A' }. S
: e( Q1 V% K' y# K ?: h7 Y★Then I’ll keep on dreaming
6 h3 p* P# Y$ H1 g, H; V" h我一直做着梦幻想着 2 P9 c+ e5 H- A* f) v w8 I5 K: f2 j
Till they say time to go, your day is done
- X: I7 Y, e' t) f$ d2 Y1 W- `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' N# \1 f/ s2 L/ V& R$ @1 t
see you back when Monday morning comes.
" {9 Q; a; N9 X( g. ]1 `周一早上见哦
0 a* D* |! g! o/ j4 ]# R& l( `# r( U! }6 i- u" s& }
★Two days out of seven
8 ?' Q2 U h6 b y* y8 {周末假日[周末那两天] ( b! }) D# Z9 u0 ]0 M f
that’s when I’m in Heaven
- a' M) s, U) P我仿如置身于天堂
6 t8 k) c6 B. U2 a0 `" f- m! pthat’s when I come alive 0 Z- d2 a8 F% \9 Y% g! F! @
我充满了活力
- O0 W( K% Y! s# A$ a0 n7 jTwo days out of seven
/ m4 l6 g8 N, d K周末假日
O1 W7 G3 S) S8 Y" [9 ?% Flet me be forgiven
( C& c/ V; v, b2 X- E宽恕/放任我吧
) j$ B2 G% g6 F) H) ^* G$ ZI just want a little peace of mind : M0 F. ?+ ~$ ~) ]
我渴望内心的宁静
/ z' y g5 t6 x$ f; w5 T' v6 zand it’ll be all right. $ _3 X' L9 @2 P, A/ \! I
一切会好起来的 4 |4 U: J: s+ n7 O( j
+ h3 t7 o+ R* J7 Y- R
★I wake up and tell myself I’m never going back. X6 N# K5 |/ z3 ~% k* E$ h7 v7 {( r1 ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 2 ]8 Q0 f1 q$ P8 L
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 H2 Q2 e/ P- A5 q* J但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 N9 ~" }8 x5 G; N/ ~. M" w4 I
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
`! w& L" B/ X& [% \8 Q(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: |) H* ]9 r$ j. p, MBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. : u1 G0 M9 {8 Z* {
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 6 F8 ~6 a8 N3 @, D
. |; |$ n' Z3 W' f8 [/ l, E
★And we’ll keep on dreaming 8 @% Z/ c2 u. y, V* t1 _, F
我们做着梦幻想着
3 a2 s' p$ l. j! W0 R6 h3 b: tTill they say time to go, your day is done 9 g3 @! i! X1 n. q: q5 H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 L( a# F* I$ V* n
See you back when Monday morning comes. 4 v2 f8 l, T+ ~! l
周一早上见哦 3 a' o# ]$ o: s- x; K
. ^" X5 r1 F7 L4 f9 l% |★Two days out of seven
. W8 H; x: v' E( l周末假日
$ l* k3 m4 S8 r( r6 \2 k/ B! athat’s when I’m in Heaven * L: m+ I' ]! y2 Q, v
我仿如置身于天堂 , ]% G: Q q4 D
that’s when I come alive ! ?' ^* l& N7 X) u0 ~
我充满了活力
3 }: f0 g6 r9 t2 O, `Two days out of seven
& }' |9 l- W9 i6 f1 L1 C周末假日 2 }6 W- }4 U3 E% R$ O9 N' k
let me be forgiven
% w4 c9 |% C+ C# s) S9 U( A宽恕/放任我吧
2 d6 Y9 O4 T! N6 c' Z& u7 T2 MI just want a little peace of mind
+ r7 n" I) e8 ~: Y+ P) Q2 c! z我渴望内心的宁静
9 h( v* b6 t2 j- k0 ~and it’ll be all right. 4 J( r. @% Y. m7 ], G4 Y
一切会好起来的 " u+ t8 W- _, Z- Q1 w3 b
; f* }5 u( n8 l, t, x" P★Then I’ll keep on dreaming
4 z+ K- L/ k( A$ u0 p+ K我一直做着梦幻想着 2 O0 H& Q/ s6 r9 X; h8 S. N
Till they say time to go, your day is done $ d/ B4 B9 W9 z" U$ w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& I, S0 @3 V* dsee you back when Monday morning comes. + `. r x: {# r
周一早上见哦
$ m F7 r8 n. q% c4 Jyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ; X! p3 W( \! @; L$ \# F4 I U
& p; S1 e3 E; u" p7 Q★Two days out of seven
; j# m0 Q' B* d周末假日 6 [. A# X$ H( ]: J6 [) w" f
that’s when I’m in Heaven 1 L/ v# b1 a L0 S
我仿如置身于天堂 ' R, } w1 v! j! R2 {6 O& e& i
that’s when I come alive 4 i5 ~! m- D: N& G: ~5 w1 \
我充满了活力
0 V3 ~/ N& ]# z4 wTwo days out of seven $ w) j& q4 ?" X0 j/ H: s
周末假日 ! q8 _0 }! Y4 @- {+ [2 r4 `
let me be forgiven + u! z5 p: O& h* m* V/ x1 _
宽恕/放任我吧
9 z, s8 }7 B. L1 P# LI just want a little peace of mind 9 @2 g$ }0 o/ n* a% Y7 B
我渴望内心的宁静
& F7 h" G8 j7 m5 i% Mand it’ll be all right.
: K( c9 a# T, o. u' f* ?/ t$ |一切会好起来的 ; j, ^. W& d8 H& \# e
It’ll be all right ' A! q0 L0 M d- Z( k- d
一切会好起来的 ! w& b1 A z7 Y. B0 u0 N8 H3 w
2 r# K1 V9 e3 P# g6 Z" H
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ k, W7 i2 r' M* C6 R( D6 L. N# a+ f* C
自己译的不怎么优美哦 |
|