|
|
0 V$ ~& O" e$ R" ]6 V3 t
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! f2 ^$ X/ m" V @/ {2 E! i0 E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 2 k" |2 L$ h- _) e
And I say things I don’t believe I say out loud
* u {8 M3 K7 ~ ^' m我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ( a1 `4 w8 n9 |$ I
I get a wage from Monday morning till Friday night 7 q( H: a- }( H# P
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 6 I. G$ G5 Y& w0 Y9 Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
; r6 z2 r; F( l3 t3 Z, f3 {% E* V; x一周工作35小时 我得生活下去啊
, K v9 M* r5 h5 n: A) f {1 z& h! I h2 l+ e# u# `) ^0 ~3 L0 K
★Then I’ll keep on dreaming . n0 v$ H4 [( w' F2 W5 {" D
我一直做着梦幻想着 " |5 w A+ h) \1 k
Till they say time to go, your day is done
! _. I8 N: P: z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . ~# K" _9 ?9 V2 O4 B
see you back when Monday morning comes.
& [/ s/ t# i4 i周一早上见哦
. M( B3 M0 N/ x# j7 T- G2 q- }# _) e8 q# a0 @
★Two days out of seven 3 g9 p* [% F" D x
周末假日[周末那两天]
, I* t# x% e0 ~2 _3 J7 n+ Mthat’s when I’m in Heaven 0 k$ b Q+ O% z/ b. s5 B i( Z
我仿如置身于天堂 . d; z) z( u4 Y6 ]* D1 {
that’s when I come alive
, A* b ~7 |5 x- ?9 y. c3 \我充满了活力 , ?( w2 ]% O. `5 b
Two days out of seven
. {; Y* {& w1 c6 r周末假日 " m* j1 R* e& B2 u z
let me be forgiven
6 g# H+ u+ p9 n宽恕/放任我吧 ; S- u# n5 C' l1 S" I
I just want a little peace of mind ) x$ t# i: r% A+ b3 f! a
我渴望内心的宁静 6 ]" b8 b4 S9 Q( f( j
and it’ll be all right.
; ]/ |! ]& {) l a一切会好起来的 7 l- Q' ?+ |! O& g8 |- J' ]
3 b" _+ }6 J6 L: Q6 n8 l★I wake up and tell myself I’m never going back. ; m" Z9 i% w* v6 A+ a2 _0 \, G
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ G% k/ { |& g) o( C8 DBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
* F. V) z" z! ]4 F3 c) G7 t但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ' b$ c0 X: a5 D, [) C
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 U% P1 o( q) }* p ]
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ! K4 K& Y* `: H) Z9 g6 z t
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
! }! t+ u8 r; f/ a但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 8 c- L( C# ?- U: }6 ^& |3 a
: m8 L( V0 `' j+ @! a1 g0 |2 [$ y) r
★And we’ll keep on dreaming & r) M) M1 I$ }; P' |
我们做着梦幻想着 . k* d$ W6 T9 _! k9 r( Z/ l p' i
Till they say time to go, your day is done
2 U8 T% V/ J, V9 t! c* y+ J1 m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * Q2 _8 t/ S- O, M
See you back when Monday morning comes. - J2 Y% q) P& Z
周一早上见哦
4 i; R# o# h; L8 R1 Q" h/ T1 D5 f: @) o$ [' C+ a
★Two days out of seven / W: g2 q6 s0 v) E4 Q/ a* F8 m5 F9 D
周末假日 . f: A: P% c) ^. u( s! M5 R8 [
that’s when I’m in Heaven 9 {; ~' [% C* o$ M$ I4 c
我仿如置身于天堂 % i% z7 f3 S* ]( r" a
that’s when I come alive
: H8 G2 I+ I& |( L我充满了活力
0 J- v! h( n8 i1 U# M0 GTwo days out of seven
2 T1 a1 ~1 d9 a* S0 e周末假日
, q0 r3 c. S' E4 slet me be forgiven
. o( T) Y. @8 H. V3 |1 E i4 c宽恕/放任我吧
2 s ?( b |* A u- v+ G, iI just want a little peace of mind
4 R; t- `1 s# x4 F. c4 j我渴望内心的宁静 ; n/ Z( Y9 y% W1 Z- v/ a
and it’ll be all right.
/ e& A9 v6 ~& I& O. r) v一切会好起来的 # h$ y0 D$ |- c5 m: ]
) j0 s/ b: V7 F★Then I’ll keep on dreaming 8 T+ C3 Z$ {1 b3 S/ Q
我一直做着梦幻想着
2 Y# y, Q, y# _Till they say time to go, your day is done
' S& ~+ t: D. y# F- q4 S直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 f: @- v8 t1 x3 V4 u
see you back when Monday morning comes.
% \0 x" J" E1 |周一早上见哦 4 |) }) e$ D |) A* A" z& D
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 o# U( A' p4 ]
0 y7 H* z( G9 K5 O7 _' M★Two days out of seven ! l" z( \+ ~ }
周末假日 3 m7 [1 o, K, L! G' z
that’s when I’m in Heaven
6 k( `5 D) b6 X) ~我仿如置身于天堂
, k, N/ U+ M N7 w3 e; n+ u+ othat’s when I come alive 7 w* O0 L, c; B: z9 S3 K5 i
我充满了活力 1 Q+ U- A1 ^- q+ p1 ]) @. v
Two days out of seven 8 k! x! w# P/ u7 D! T9 Z
周末假日 ! K/ D) o! g* r1 g+ V
let me be forgiven - K5 ` t) `# C: o2 l6 ?, d
宽恕/放任我吧
8 J! D2 {' L6 Q% w, @/ YI just want a little peace of mind
0 B; G9 y* s4 ]' b我渴望内心的宁静 & s; i, G: x9 d% F; ]
and it’ll be all right.
+ L, d0 m6 L* |* e) x/ p4 Y0 K/ Y一切会好起来的 ) ?8 S9 U9 o1 ]4 l A4 V
It’ll be all right
4 G+ _- i4 s$ P, i! G1 `: K5 N一切会好起来的
( y& i: I: J% ^+ J h+ u0 x! I% d/ @# j+ b+ H' \1 R4 o, T
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 z9 _, K- i8 z- X
自己译的不怎么优美哦 |
|