杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35190|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
5 @2 I/ m3 S5 l7 ]% `7 ^
3 ]1 o8 b* L" H8 p1 X: k- h5 ]  {# b, c
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。) \* \% a0 y% e5 S2 f

' B4 H! M* G$ R2 ~  k# Cใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
( e/ t) S$ f& ^( [+ h" ^3 o% zglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
5 }1 T/ }2 I, B, H8 D4 NWe're this close together, just this bit close together,
# [! ~4 F7 d$ R" @6 ]
) E/ o3 h0 p7 hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย & O! K2 n+ ^6 o) a
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
, S7 r5 u/ F( Y/ d3 j! X( k1 fBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
' A! W- O0 W% T6 i5 S# y- z- j/ N- t# J) P8 l3 y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
1 K- I7 M! H4 D% }' b6 X" {êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   I6 w0 u4 x% e* |
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
0 C8 K6 V$ q0 ^$ }# U: G
0 g& }- G2 L2 [- X( d+ C3 Cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 1 _9 A6 C9 A5 z
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai % k$ C; S) _" P8 w
Don't know why, and I never understand that.
7 i$ s* L: u9 X4 I. P* A1 g4 N+ b- m0 G8 K( I5 T; q

% A7 R: a' e  V% Q: B0 g+ o; k3 k
, `% A3 u4 w$ w& P% d/ kคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
" T, a: z6 K" _! N7 _" {kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
" Z1 |) ~2 o3 }5 GJust only a inch, but it seems so far.
* x' W+ T! V4 H& K4 t7 o2 H1 q& D4 B7 I# a: S* P
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 G9 o( F  n" L, Y: |. q: ?6 i) w$ oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 Z( o1 T  H% I7 A! n- D
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
' g( M6 F1 o4 a3 ^1 X
' ~( [" ^. @- b* [5 g  l8 d9 m; w* kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ( m' u8 p5 v+ u; i) J5 y: ]% A
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
. c7 c  e  Q# E8 F. K: _, d% mExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 T4 u% M* t' M% W: M

- a) [" ]& \6 G1 `! S! kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % t7 O8 k  P  ^6 k) ?  a- a
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
, Y& G; Q& N1 HHowever close to you, it's like without you.
, N3 K$ }4 d, h: R$ N9 L( Z: c' u
: M/ [7 w3 f  b. Z5 v/ y
% P0 d! n! [+ z2 S4 d  Q: D' h) C/ R1 h
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' X; ~; y+ r& Q6 c/ uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
8 l0 o& P4 d- HDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 C# c& g' F$ f* i! F

2 j% ?! s! K  Q  G0 t; mยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 7 `4 T+ f7 C- G1 L! d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ U2 @- ^+ @  u) t
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 s( V. u) z# Z$ E/ r9 U7 c

3 S: r$ t; s4 C1 o/ ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
/ m: W% ^' t" F2 Fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. Q4 P" l6 p6 z% M; WYou wanted to revenge, and to torture me till death,
; j! A; u, x! d, i2 s
" a4 a4 ?' h: f1 K/ nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + k4 U+ n$ H4 ^) u9 |$ P
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* }% C2 u# L5 v' G% VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 [& a; }4 E. |; ~4 i9 C0 O, `5 m6 I7 z8 j  C9 Y" {; x% A
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 M4 E6 r3 H/ j5 Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; `9 g) A" |2 v" j* pTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., C1 N+ m! H9 v+ Q/ [5 q

3 G* S9 K" l! y1 B5 I4 _3 r4 `" C- v0 @

' [$ \: Q2 c% F! {3 W) }อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
1 p: {0 \$ _  I' M& W2 sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * ^" w9 z/ m* [; W
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ X) {+ Q6 V- L

7 u1 h* w3 |' @( D4 ^' ^หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& \9 U* n" Z/ S: D# P+ Z/ Q+ whàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * v' c( Y$ Z$ ^9 I
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, Q6 M$ `. i* H3 Z  {2 R/ {
; K' s0 g4 c# e: z* T; C" [แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 }( R" t6 E. ^( ykâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) L+ c2 m- G) a9 O- p$ K' HI only ask to have you to be like the same person as before.* c1 C- w) e; T" q* q  H1 s
$ @! E3 \( D# I
# h4 x; k1 |$ s" t6 l& Z5 D
9 o' i) I( L+ |1 c
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
& u/ }% ^0 d6 ~1 K. syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- p5 Z" u8 ?; o+ y; n1 y3 e( V& vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! `# G7 o) n" }
, z3 m: n% N7 j$ h2 P
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & B9 t2 b5 D: u# V1 j
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ ?1 ~7 W& I3 w, i: ?4 NThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* r% h( c) z6 X' \+ v4 G
' u/ X8 k4 W- R" M' }, x4 W9 Q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 u# F# q6 \$ o" _# pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % h9 A: x2 t- ~5 h
You wanted to revenge, and to torture me till death,
' e3 _, P3 b! V
: x2 w" j. ~$ cฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 e$ f+ P2 E; ?; f8 S6 z% S5 wchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 }; t- |9 e3 _& @
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 A- ]) a/ h% J9 ]/ M2 \
9 w7 c/ J& f# w% L- G: f8 c) mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น , ?. H2 |& c, M0 ~& I
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 [0 S6 o5 _* r! r
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ n, W7 h, s+ F2 `. f4 E4 m+ _2 ^0 }; w4 S& ~0 s/ L
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … : c/ n4 H: R2 B0 _
ter mâi rák kam dieow gôr por …
  ?! V1 W2 ~7 x+ e: |5 IThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-25 16:22 , Processed in 0.055007 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表