|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
! _8 Z: H% R$ d' s! p" p5 m) G ^( _คู่ไม่ควร / d6 F$ c6 b: O5 U, `: p
koo mai kwun 6 p" H9 r$ z0 Z0 u/ [* [
不合适的一对 0 M9 C9 [1 L* m# a9 D
2 d ?3 C" { l& G v* f/ D/ [4 U
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
8 ~% }/ k' A$ f# T2 C" ]! {meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
5 L0 b P5 Z: Y' Q$ b: v ]我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 3 p% k* v$ I6 U( f$ d
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
4 V# V) h. h: Z) ^6 a# Apro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma ) a4 X) E7 E, G7 O( W/ t
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
* B* b; ]. L1 v8 S2 W# B" B, a1 q* lลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ / t. d8 M8 L" n4 @' V: D
long din dway ruk cha lom hua jai
5 F/ Z$ l" {( L+ d3 z用爱来到人间 滋润我的心 / w! n2 x# _. u( e
T6 y# |1 U8 d4 I" _รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 6 Q, l- C. r5 D% q( s+ F' w V
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
+ s" @% E. R9 c很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 8 S) X0 S& M6 u4 C! Q$ b. A
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ + u; n0 @2 j- n0 u; a
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 7 P8 D9 f0 b9 }2 _! v
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 , A/ b8 c9 ^5 A3 W/ Z$ u: Q
' q6 a5 C6 c! n m. E( f
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
( m' }3 G$ k( B% W; y- ?& e) S ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter . u0 z# S0 n% K- ?
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
" ^0 O% P; Q5 z$ S) l0 t/ g* C# bเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป + ?# U$ C; `8 W; P5 R
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
* d) O& ~/ n2 W, a) G/ t- \因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 % t: Q8 ?/ d$ e! r# i. T! e! |
' G( W+ E; ^! s/ c, o8 iแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม : y8 L0 }; Z- T9 G+ a
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai \. t. J& _$ T
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
+ L( E6 g; e4 |6 @7 Z- A3 Z( Q! X6 w5 M( Rแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว # g" U4 H; t7 \ V5 g" S
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow / E: S1 U. \8 x. R" o. ^
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
6 x& p3 @2 ~2 C, Wรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ * p# ^5 f$ \2 n/ C
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter , G8 R8 v9 @1 F' F) c
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 ' Z, R3 |3 }$ ^6 O7 c/ Y
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป % ?% S5 B: i8 @, Y, f
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai / j. u/ v H, G% k
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 8 C6 a6 A' i3 ^) N# F5 q
( ^# B" x- L6 U) B3 bแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม - e& q$ v/ F% y( z
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai . ~5 X& N$ x2 @/ O4 p
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
+ V- T P1 P l, |แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว # r9 v3 v, f0 i( e
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ; v" `7 d& h3 ^% [4 P
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
/ D: Q, y8 m' R9 ?, V9 e4 d! fแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป & Y+ b- W* I3 p% {+ Y; Z) C8 M
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 3 U1 ]8 d, y8 [3 @6 Z9 @2 M
但我的心里将永远只有你 |
|