|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& N7 _5 B; w! e" K
) b1 a5 N# q! N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?" r& R P* ^3 J9 l/ E& t2 s
6 e; V3 x1 V* I t" K4 }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' u3 } k% r- E, g& d6 O1 U
N) M; N; ^. M 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% l9 r' ~! @- a% Q- J4 I8 A
% E8 f8 s' g, y4 j1 s+ w8 S 苏:时机正好?$ \- R# U3 j! O! A4 U; N! _6 o
2 |0 f/ o. m. a" J6 b
张:是。! Y* w6 `% K4 M2 H$ q
. m8 u5 R3 B3 D, `; U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: B9 a6 b$ a5 k$ \" o- @+ T' F0 O m6 I* [9 C- ?
博:公使。: b' L6 l7 b) X
" r5 w" K. [( }0 x, O7 u3 c 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 l; R' b8 w* T, x* Q" p0 ]9 ?
g- B( S6 A) k; o8 h 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 V% M+ {/ M4 k n, b. u
; `- e2 s, q6 f$ L" }6 p8 w 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' J* X" l' v% f/ Z: C) C, u, r& |+ E
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! u \2 L9 W% l& O, F. B/ M4 e
5 m% E" P4 g( G2 B/ [2 h2 ^8 i
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 S* n) U w0 ]0 A/ v& y0 ^2 M) V
7 s. R w) `5 {7 D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ x% b5 A8 _! D* e0 @8 {4 V6 s: l7 x
苏:哦!# V8 @5 @- ?4 c% D1 d( S
' F) Y) }) B7 _- I- C1 u
博:这位是真正的职业外交官!哈……
/ l! z2 }0 E7 ]$ ~$ w4 Y: H$ v3 I# Q3 F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
s: O p+ q$ i3 e& b8 l" ~6 C+ }
S9 x/ x! l& B$ A6 F8 P% P# i( u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 j+ X2 G& `6 v9 R0 B" A
( L) X6 N1 u5 `# c B7 G
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? e7 [1 C8 H9 m* A2 F* z# U9 M/ X
# f+ L2 l% q2 \0 h: G& Q; h9 l
弗:是的,说泰语。& @4 d# }" I t" M# F1 c
- {% N4 o# i+ i. ~6 [' y* f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ k" L6 q' Z9 s! ^) x* W; B
W. n6 X9 Q8 C- v3 [& U 博:还从来没有吵过架。
1 w: c. x" }+ Q! S( ?8 G0 x9 ~
2 C5 U! e4 r' y 张:是,从来没有。4 G" @3 y! p5 m/ c" o% |
3 [$ G2 f2 s2 o! K
博:用泰语说,就是“还没有”。
6 G0 Y9 R; t! I6 q/ H0 U/ H8 g$ r# o {' T/ m' S1 S! O
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 ]6 N0 k% K$ E* m7 t3 ]5 ?3 n" U, m' L% ?. l& T* e, E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( s0 s- a2 T/ b/ f/ z( w+ Y7 x! S4 ]( N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。" P' w# o1 m, v W
+ X" {3 d2 |! k# j, Q: ]( i 博:从来没有在那个时候见面。
$ K8 S2 x' L6 Y" J& k9 R' u$ ]$ d9 V( I1 S2 O
张:哈……
* p" t; }9 ~0 Z
" p# V5 y2 p4 x9 I 苏:尽量避开,是吗?& J1 y" D; K W, ?) F( @
4 i/ v; [' e6 u' [2 T
博:避开。避开。; d% Y' F& O- x
$ g {% I* r' s) h" Q! C2 C' T 苏:那英国呢?/ X3 z) {, H) w$ W8 R+ V$ c
$ P# m b2 w) ~! r" F! U1 @9 T \
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! [3 o3 \$ d0 D' a6 _
; a' Q6 a3 |2 F' ^3 z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 \% C3 D9 @- t- U k0 h: o7 B* a5 x. a( X# E Q/ u2 i( j* A, N, ?) R7 F
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, Y4 B9 }& l$ {4 v5 f$ [3 m2 v) y& I) p, h9 t7 l& |* m
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 u8 {: Y- d/ Z' V& K4 P
: F& `0 k: k1 Y/ s- n9 }$ \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
3 x: P! B8 e- b' U* l4 b d
; T$ m& V5 @7 A1 U# | 苏:那作为朋友,会怎么做?6 E( @) [7 g" n
% A/ v3 b1 m7 j% s3 g. C 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 o# c. d! H% y; t ~4 T! W/ b4 ~/ X
% U+ }$ ?$ t: ^- _ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% Y, `2 r& o) j8 k, W& N
6 L1 u$ i2 T- b- I* P9 z. m 弗:是的,会交换意见。3 j. M N9 d: i: q; i
, h( H. n- Q% H- J8 r6 e
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ Y$ a- ]. h) Z! P0 O. f( i5 M( f' n R; n4 \" n2 {8 Y
博:没有困难。" Z% M) Z/ _" v
& S+ b9 b5 |8 o- J8 k9 } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' F( L3 ~9 v$ Y0 B. z* C& g9 t4 n/ y# G5 h) H# ]$ v% d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 i ?. t1 W" g8 c/ h, p
3 ?# L! ]3 F2 O% [( J) O0 k$ R
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 Q/ @& D) J1 W- \" ^, D C& |0 y! u4 x1 f' F" y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# a- t! M% o9 ]5 J: N! Z+ m. ^
* `& {7 h" i4 W5 f+ `- v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% c& g7 r% M+ i5 b
5 O2 s9 S- g- K0 I& O. v, s' _ I$ z3 X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 e! I0 D \; }4 n# _8 S
4 j% p$ A4 U4 O9 P" d8 t 弗:我们必须保持中立。
, _4 k" ]3 o8 J# w4 m* x: T! d# z1 [
苏:始终保持中立?% M! A s! I5 ~! x
) C6 m: R; o7 y `" v8 j. p) m& V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( [6 L+ k$ h" ^8 e
% p/ z, Z& ?# L& _' |* a 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 K) H7 ]3 |% P, ]) K# S
' G: c+ g3 P( D" j 弗:但我们不理解啊。4 a: T+ q6 q( v# z7 n! M
+ G) w' c5 [! U, p5 B
苏:不理解?
& p1 Q. y2 n& f4 H5 g
# _/ H8 ]. `" @7 @. }4 h+ b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- A( D& R+ \6 p' z1 J9 `" G# _9 G5 g+ u. h/ s2 W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& B5 K5 L4 S6 t6 u
" \9 `3 q4 y& S' X: e4 J* U. o0 | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, R" s G+ }( g3 F1 E/ ?
' I8 Y& s7 m5 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 _# Y* B1 m" S6 Z& M
! ]$ y" r. A3 i/ a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 \- T3 I: ]5 J8 A( s W1 ~( O0 s
3 U1 W$ O9 n' L2 ?" [ 苏:中、美是同一天吗?% ]" ~: I; d$ ^0 y0 y
- T0 [/ `& d: ^5 c. Z2 b3 r! G 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( L$ @, p" d0 o! C4 g. L: b6 d' x1 z% n! ~
张:是。
$ L) D! }$ Z8 {; W. v5 H( p
6 C* w# g$ Z' G% o g/ h2 m7 }2 W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: [* K3 V O: J* P. U
7 D2 K, h, P" e$ R q: K 苏:张大使介意吗?
5 [9 w( V1 C3 [0 C" B6 r" s4 I1 Q2 K z0 @, ]! i+ k5 u
张:不介意。
+ T K! Q% }- P) F# N. n1 E5 J5 }( H- A/ R: e$ A5 E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! t5 s+ U- d) F* {4 V- @9 U% O# v {4 U6 B! G% ? y* @0 o4 i
博:苏提猜,不要想得太多了。6 u/ M( {) q8 s; ~ Q1 M8 z
% i* i) T( [' {( T4 ^: q
苏:泰国人这么想。, {3 Z' }4 n! w: R+ S: Z
) ?; P, T# `* ~+ \* ]
博:我们不这么想。
3 x o- o% a3 w( \5 r$ |9 V Q8 z8 m- X+ ]5 i. G: A
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ @3 j- h" v7 b7 s1 Q/ |: N) }+ I4 f+ ]
" Z* Q+ \9 ?$ C5 _. q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
4 P! t. c( v! W6 |2 e7 |5 v$ Z! m% }2 d* x" _1 N' X
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" P. I7 z" w4 p6 N. l, ?6 ]& k
! p0 U5 x( ~% Y" C, d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 h; `& n" D7 |) s4 `3 b9 q
/ l0 c* z2 L. c' X3 o6 K, W$ J2 G 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. l9 W, {# C" B, ~; G$ r$ c" c, Y- t o5 a) {
弗:是。
6 V$ c9 @7 |, h( l# i. Q; s) s# f& \% D; r. f8 X7 A+ R8 q: S, {( \% w
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 `- l# t$ J- s. o C% o1 ^! x# a+ l8 c, k3 @" O- ?" {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' v, q$ [* z' H7 M+ h2 }9 B5 x. d
2 a6 n [- q9 n& r. K% i& t2 y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! S6 `. Z; h% t! X5 w
+ p7 h0 U g$ a! J N4 ~" g. I 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
, V) k' B5 X; r" T& F$ G C7 m( I1 p0 @5 K# X6 f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% R' d6 t1 S: y5 B5 ]" K; L( R
$ p# G( l* L/ g% p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 D% w5 M0 |2 U6 J/ ]
% d1 b; l8 j: |& f+ O% d- Q& I, ^
苏:大使感到糊涂吗?7 U e$ n$ A8 M( F
) Q' b0 _$ U* f
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 i. }% h P& X8 o4 o v3 ~
; M- v& W, d7 V, h6 C8 T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 R9 g6 c# K* c9 B+ s$ r
7 R% H2 G" C& Q6 x 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. ?# j- z& \! J! m
/ `& X# |0 M& d- W/ S
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
d. n) Y1 x8 B. ]! M
; f* X' `4 n5 P( u% w% x: j( r 弗:哈……
. m- h9 @1 p2 y# u4 `, O" E: K; [- s. u
苏:每次来都碰到了“革命”?' j4 ~/ W# R& N4 u/ ?* g
+ p9 @( c) ^1 N. I' ^* h) g) F 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- \7 `3 B7 k# b! v
; o. J! m4 I2 E% ?& |' T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 _9 x! w' U& o# x2 |! r. j4 r1 e
弗:那天我在英国。, q! T# C, ]- }: r8 F
% ]& {; a3 Q) v h( p0 s* E3 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 Y. w1 d7 _0 g; @6 n" L4 `* |% W- e- K% K4 I7 F8 I; w% G6 ?
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 b5 C0 X O7 U/ p# {' T+ S
& I+ }# b; x \$ k 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# l7 ~+ y7 ` `0 k0 \. P. S* t0 w
& S9 v, Y, I- w) C1 R5 y0 L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& M4 K. b5 c) r9 A0 U9 a7 F/ A0 }: O
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 F9 T! c- i1 e7 |. N
; p" M9 W+ G7 ?. t( k 博:那你说说,有什么情报?
! e9 U* w t* V/ ]0 ?# _" J* }+ P6 t( r
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( e$ ^8 C, d5 h Y+ G ?
7 j6 i* ^$ g3 i F# ?% w/ \
博:不对。! u3 y' j& w" B( r+ C/ X( B; |8 d
( B+ D, B$ n' J 苏:CIA,可能有什么情报……
7 E6 B* R' U4 ]2 h
; Q# f8 }2 x& N) f3 L( n. m 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 }$ P I3 e1 T" c% w
9 t" _( p+ ?; K7 ~9 V0 @ 苏:不是事实吗?" `! |3 ]/ a5 L( m7 M
t* b8 I6 R% K, m P% ~5 f- V d5 ?2 F
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 K. n( Z* ^$ f+ A
1 w! L/ S# r$ i- X1 z, [7 _" N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ D+ C/ X1 d0 W8 _
* E l6 V4 h! `. D& t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 W0 j1 m- Z4 }' u, p# L5 F2 E
# d8 }& L2 P1 O/ x8 P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) h; ?; M4 n8 Z; C
* I3 U1 F% x# m1 H$ k. B4 W 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 ~- G# \& E. P- ]. J
" R6 p: O( k7 Q4 U 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 K* M2 a9 C' c6 |) Q5 f( `( x" N+ X- v( j6 U: f, x
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 ^ h6 Q# n1 q" W, s) {' a$ S# k; U) u2 S1 [ Q$ |5 D
苏:为什么?损失什么吗?
4 U9 T4 M4 L0 v! A: G: _+ Z' a4 P9 ^
博:是。哈……: {" {0 Q4 {7 X b
8 q% h5 b7 n8 o) N1 ^ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( [5 A) M B3 W( Y; j' i9 P/ J! S
' t3 ? i* k1 N B3 v# \' C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|