|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 ` @( p: b& Y, Z1 V! t6 i7 w7 O4 j0 p% _# F, O) L* J' t+ Q1 m* g2 U
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: }* H: y0 D9 b. w% F" Z
/ N( S7 s8 _$ H9 P. z3 V* Y9 Y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* H1 K( {# I7 |% [5 {9 O
* G7 E3 M! C! T9 h9 z- [$ ^
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" ]# K6 h# R- }& ~
; R5 U4 e& B. u( n 苏:时机正好?
, Y: L0 B4 }3 Q) L+ c7 S/ Z, R+ {2 Q9 }. H3 W
张:是。& m! B+ e; u3 F d1 P! a: [! U" v
& V7 r2 n7 q1 C3 `# B: c$ e 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?7 Y4 B3 T. u4 b1 g
8 z1 P! N6 F8 X, c
博:公使。
4 m. \, }+ i% c6 a' j7 G+ \
; Q# G9 S. y* Z/ Q5 ^4 y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, z. B* [7 L! X- O5 M
3 h) E. z' [3 _, j( Z/ @8 i6 d 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) [6 R8 k4 O: _/ X; d
9 k5 g+ d( O- V3 u7 T/ L) `! ]- y$ ] 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" @( ?# @# F7 G$ }: `7 \
. X( w- h/ o% S/ [& k0 o7 \4 U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 _3 S, I) Z! _& c+ S
( t w6 z& W" ~3 e1 A4 S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( [; e7 Y5 x, ^. n1 |) w- z" e; a3 F7 A% W% G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' v, C: K) L- r' i W" x0 b# J9 Z. l7 M/ @
苏:哦!
" e }2 n1 q( r9 B2 t- {% z+ E9 S8 `6 t* i* _
博:这位是真正的职业外交官!哈……& m; B! |6 l/ x) y
2 ^9 o- N- r7 d& @* t6 x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ u( N+ e3 u, Q' |6 g. P3 D4 v. ~( d* d G0 v# `& _
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 F/ ?+ i; [: I. S3 w' o
' p% _# v/ \( {5 P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& e% _1 ?+ t1 w, R3 l- a
0 r# W& h( X( w: B: T, q& ? 弗:是的,说泰语。
; q! P0 N" S5 }: L. W! }0 @ z" Z( p& o2 J2 o/ U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 h9 R; W; _$ |) y' [3 t5 K. }, e% L& m$ Z) x. b
博:还从来没有吵过架。
8 ]* f+ ^& s" q7 s1 s3 C1 l/ I
9 z. K7 w" l0 W. w) ~ J 张:是,从来没有。
" c- c* u" r! I% h5 ~! T; T' E/ j! q% j; z+ g2 G3 d9 Y
博:用泰语说,就是“还没有”。
7 E% W$ F& }1 Y6 w P$ q6 A% N
7 n6 `, n% ^% u7 L3 c 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: e$ T5 D1 B" I% ?* A7 D) a
+ H. h; A; _9 ~) r, [# z# x 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 Y* d9 l- V! Y) J- I9 m
; Q: G# D; ~. v( |- l5 y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 d. Z2 ^/ z- J* l; s6 J$ X
, y2 t, ?& t' z" t* B
博:从来没有在那个时候见面。
9 o& `5 S4 S1 k$ [& O3 U# J6 n }& |, `! a- C1 q
张:哈……7 N1 i9 m: W* T6 ^% ?5 S( r
9 h& c$ q1 J. l }8 Y3 e5 Z. }
苏:尽量避开,是吗?
4 S1 }) \, O$ j( P4 \3 ? {1 G7 z- f% D* s) z
博:避开。避开。) h; m, d# ]6 q& [7 s/ N0 G% L
5 p' Y. a4 Q4 |3 p+ ]) l& ^* u 苏:那英国呢?
- F8 ?8 a( g, I9 R1 `
# y. Z, G3 n: i& ` G1 ^- h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 z; Q' c* q5 M4 [
/ u7 A9 r2 V# K K+ F! V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% Y1 v% t. O9 `) g& |8 w
7 ~9 K/ Q9 Q: E4 X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?& k( l% \+ D, G8 j1 N4 c
: n$ S/ }0 ], u/ V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
5 J2 x0 k# c3 Y
! \* f' {3 _2 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 T. t- a( k& S. h
* N" k2 E) F7 R7 n 苏:那作为朋友,会怎么做?6 K" v) a$ e- K n% r
, u3 V$ k* m- k. ^+ [ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% {; b8 v6 Y! \2 @
* M# ^/ z* Z2 b2 H4 s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
, C' c2 V* `- s" ^5 F- @
; Y4 c# |& D: ~: M/ d) b( L 弗:是的,会交换意见。
3 |& A; G# Q+ t9 @# v. {, ]. }5 k: {2 N. J" [5 P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( o" ~$ X2 G9 }3 ^0 C9 C" X9 H
4 C1 g1 N5 P9 O+ _% q 博:没有困难。: b! |3 V) P( O5 f3 J D( p3 s* ^
) v6 N+ U) x! Y$ c 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, K' @3 C% J& l/ W
7 [5 t/ `9 e5 n, Q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ {/ j) o; b/ G* C
2 ~# u' y3 u0 U5 | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?( Q1 P9 | K, R( X8 i- M
- S% X; T. l( a 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& d$ f+ L) O" u% g. i+ \1 n7 m7 Z" J+ v( I/ g9 z: h. T
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" Q: P0 D5 }% ]! g" @+ J8 I: I) Z
9 g t% Q4 u& X4 R" V; Q
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& j) k# H# e( I! F! ?, i6 B. V5 ]; U* V. W$ F }8 w! }6 w# O
弗:我们必须保持中立。1 d; R& Y7 c# b; B9 I0 P, ?' R# X
; w! q- P; X+ q1 o6 V# D+ Z
苏:始终保持中立?
1 ^3 T8 v8 `% q4 b' t2 p) l% I9 K9 v9 r6 j) |0 r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 Q3 `! u+ U* ~, ]- x% n
$ l6 h) P1 X% p( U( N9 o% t
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 b8 f( N& \$ v# z$ g
. s1 M; N. r5 j3 x" V+ T+ Z 弗:但我们不理解啊。, L U. G0 h' Q( |
6 m9 a& U0 C! m
苏:不理解?
n4 n! l* \7 \# t. i4 ~5 _8 C
/ `( b' d" h% W2 t; u+ L4 H 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' u5 Y* W/ r: Q5 n8 F/ O) v
5 c6 {2 `3 K; k4 b5 \ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ M. _/ K4 X2 n0 e R3 v) m5 y |" M3 ^5 ~0 z) ?
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 U# q8 E- d' Z" y' B
, S* i8 b' G. U
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ H8 Y% W: D2 l7 F& {* O
2 n8 L& V E2 B# A( Q! c0 Q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! A% U% H1 O5 t
. k3 ~% O3 o8 [' W. E7 M0 u6 q 苏:中、美是同一天吗?
+ e+ j. n6 b: p+ s; P- c, w% V8 X3 o( j: Q+ i; V
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% g/ A& _8 C8 o6 |6 O
C/ ~* R9 u$ A' l 张:是。
1 W6 V7 q+ C+ ^- G+ h& t: O; Y0 V3 s
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) P1 B* f( D' r: k' u5 Q# X) {
/ w3 y; Y# B( [& d; f n' c 苏:张大使介意吗?
6 k# V& L; T: n/ t) c2 A0 h) a/ o
张:不介意。
( k8 V5 g7 G2 w8 f3 a4 P
7 t" R9 f7 y6 ?. a4 x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. F0 G* D. h& M6 m$ z# E. p1 j( K+ `( g& T
博:苏提猜,不要想得太多了。; @" a4 f% P J* ^
+ d3 g0 O" [/ p! |9 F7 F5 b: ~
苏:泰国人这么想。
. ~# a7 h1 w Q: m- T) t" \
4 |; r) I2 i; N( ^ 博:我们不这么想。/ c; t( x- O9 n$ q# K+ W4 |
6 U6 i: {; h9 \( C9 N7 i* o
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
. p \5 B8 \; i9 q& k' L! O' \9 E, B2 W5 B. C
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- Y. F, w$ C: P1 c5 ^8 b9 ?/ d3 L1 ~5 h" j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 g) b/ g$ l; J# I9 Z2 w7 Z7 D4 Y
H5 c- P* ^; R( J6 O 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 Y- L; d. ]& o3 q
9 B e# L5 f, z. R" \( h9 c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- L! z1 t$ C% e9 S+ v, @ u9 T) E; Z1 ~( \
弗:是。2 s( a0 O% F0 y0 @
/ j$ B1 o2 L0 j3 [ B( _/ c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ a; h* b0 W1 p- B
( k* O) w a, R" Z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 J8 Y3 D# t+ }2 ~( U& `
8 E. S; b' V4 c& C5 F8 a3 w 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' y+ x6 f/ N: B2 q. ~! n. r+ K' R& J
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 {1 Q8 a. f' o* Z5 U3 {
1 K0 L, @( _6 y, I+ ` 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. H& U. b6 k3 g5 c' v6 e
! r2 }( j* q. g; W: Z$ m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 F1 Z3 b1 B# c' h# P8 c- ~0 a: [9 E/ i" }2 d6 B" `
苏:大使感到糊涂吗?
- i4 a) [9 @9 u9 j* B5 |3 ?( r8 m
0 v# Z- B; ^& E 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 N/ ~3 }9 b8 Y: f1 D0 t
& f* v9 J i. J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 _2 z' T1 h$ Q9 Q% U/ a1 Y
; {# U- ]* b0 F) ? 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 }* c! I$ j+ u5 ]
1 ]2 e5 Q& X- ]; d. m+ G2 l( R6 K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# f* ]( M! O$ d d8 C" b+ i; e
" A/ i q$ p% v4 `2 ^+ v 弗:哈……# V0 J' u3 k0 w+ ?6 B9 d: m+ n( t7 X
4 I+ [. k L$ f- E/ V 苏:每次来都碰到了“革命”?
' T, C5 n, C9 r6 H4 K! Q# E% O6 u: ~5 C" S
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( n: O& ?- q' J# j n7 B* G" l9 i s5 b* a4 o& t/ F
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 \: N# Y/ h0 D$ X7 s
! l5 `( Q( U |8 P& c! l p
弗:那天我在英国。
$ x I, s G5 I4 G9 I% k
- N, T- ^1 N9 |' B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& Z0 j! w/ x1 P+ `' m# L1 l
7 [. f1 t' f1 f8 m/ A7 h# ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; H$ M% c; J4 h0 e" s" ?; k; {% [" D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# X6 q* A! v" E X6 O' u# Q% Q
5 x8 r1 D- x, v7 O4 [3 ]/ X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! d5 U2 t8 C C2 H: ^7 `
6 ^, o6 A K9 D! P6 _/ t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) O) r9 e* z# {. \* ^
4 Z- W1 L; @( Y4 n" e0 I 博:那你说说,有什么情报?2 G4 ~% T1 b3 O( |; P% [9 M
9 ^# n% a1 B. G- [% `- H5 ?( g) b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ Z) _, b" o8 [* F* x! s
- x y5 W4 ]8 q: a1 [: t! h 博:不对。8 A, _/ _( [5 K, K% v+ n) |
. L( M, N: j8 y9 c! F! Z" E. D 苏:CIA,可能有什么情报……
* i: |+ f: V- [ s& i/ X; o( D, l" p. @: l A
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ c. @! E; h$ F+ H- Z$ h$ N7 p2 z1 ]" d/ r) {
苏:不是事实吗?
- V" P; n: j1 E3 z o2 e+ ]$ _- s7 A+ @- e/ l9 @, ?
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 f' f5 M# t1 \ M: @9 w3 B8 @ L& c4 s! _* I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, w' Z- ^3 C6 r7 j/ r1 K4 S! q$ m
7 f% F- v% ~9 x$ E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ y7 b+ E( T; N7 p: m+ ?3 P' s) e
8 i: i* c/ [: g* j 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 J: }, z! E: r ?9 ?
8 ^6 a: Z! E) q7 e# c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# |4 ]5 X" j' Y) _3 j5 a, A& l7 Z" ?/ G4 P$ r# _
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 {% I3 f9 ]$ H7 r' _0 g
- p. {3 C% D* G S. q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
/ _: a4 g) A& Q
, B; e, x! X+ O; j 苏:为什么?损失什么吗?
) i* A. X+ I9 H7 P0 i. g
) J( C z( g- [& c4 u 博:是。哈……9 y! E8 M8 x6 D8 Z: L1 _
2 q+ T# O$ o1 V4 Z2 p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: \0 q& ]* O5 S* X( v
8 O5 d( y% F# L. J- }) `$ l$ e 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|