|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
2 w/ B; j& P6 w; I* n! ]7 ]9 o- J! R, f2 N( d2 t6 P+ p! y
A
5 k! C0 v. ~) J( R/ g& TAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 6 P/ f: g6 o( I: y
Ahan gen 晚餐 / l) T, U0 ?9 T" q
B
& H0 u1 S' \: W P, p2 dBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 & F. ~" `, \( Z# k3 H" L9 M
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 0 ^- _: z ]. R3 Z0 I" ^
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
9 D; i- u& z; v }! l+ d1 }Bia 啤酒 Bo(h) 煮
8 U( V0 R! o! `4 g& j" k$ bBor bia tord 春卷
( B5 u8 H4 W0 BF
4 D8 u8 x" t( M2 |Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
1 I% i2 ]8 R, M W: OG
8 m" p( I* o! J. P- N1 R1 mGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ; U/ p) W6 f4 [& O
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 - G2 n. F& l! P) H+ R2 h: x e
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 * |* B9 E7 ~0 v! L( q
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
* n& a4 J/ l; T9 p$ v% KGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ) |/ ?, C9 P% c
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
- e+ Z0 W3 o1 qGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 $ E$ O- _3 H7 b0 P3 h7 s
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ! s& U9 i8 P6 `3 Q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 6 B3 [ {3 c( T4 M& ]
H " }7 }8 A; h% C
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
/ x+ |) a1 J2 P4 Y$ {K
" y( ?3 v l2 J" F& M! CKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 , s7 a. o7 L/ [7 H. [( G
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ! ?, V7 e J* _: {& @
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 ( u: L4 f3 f; o4 I5 c5 K
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
+ ~/ J- s7 |0 U4 F3 JKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ' J. i& f4 f; R
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
8 E' g o* C0 u( UKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ' `7 W3 f1 f; v+ W! Q
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
# [3 ^1 y" r1 `: _Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 b0 }9 H2 b( T- r I: V2 M$ EKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 / V5 K# q* N7 A8 ]6 M4 W8 U
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 4 w9 `6 t5 p- }+ }& t- Z
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ) c8 l8 {3 ^% T5 E" \
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ) c& S/ N, X& D4 p! {+ N1 W
L ( n; K9 e' g( _& J( j8 f# t
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
& P6 x F+ x0 P. }M ( D# D% W r+ x) f- u9 P8 q
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 , }9 _, K2 Q* F2 |$ C8 u1 o
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
1 |: u0 Q1 o. d0 O2 }Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 + {) E- b w1 V) D4 `1 D" }
Manao 柠檬 Man farang 土豆
; @# b* a7 P+ d' QMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( \, {, V8 f6 t4 U p: J; G, V2 Z9 qMaprao 椰子 Med mamuang
; d6 |4 A7 ^' V' t- rhimmapan 贾如树坚果
) D9 F- b. {. K' K2 xMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
) k) R8 ]. ^3 c- FMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
6 e( _/ w6 z8 }Mo satah 猪柳 4 ]* y* d! Z4 c4 |! f4 c
N . q2 D8 U! i5 ?' x
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 & N, }" ^% v5 l7 o
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ |: }5 ^- ?$ O% {3 u P; }3 qNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
! W& I# j1 Z$ ?% S" s' nNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ( \% [' l0 k, ~% z
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 5 n5 q8 I+ h1 S5 _
Nuah 牛肉 - \0 u6 `0 F3 Q: x+ V6 \! f: K6 i
P 5 |: [+ v) \1 f5 r
Pad phet mo sei+ Q& u& u3 Q7 \1 }8 V4 H+ P$ R
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak2 k H2 @5 |6 y- a5 s- ^
jao 牛肉拌绿豆 2 k3 H8 k$ B: u9 g
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
: v* ^3 ~" @; e2 APhal thai 炒面 Plah 鱼 * z7 t j& x# {- S: Q1 T
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 / q w# s9 M4 a) ~* k' A0 @6 [7 ?5 d
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 8 N) Q, s3 l! \; M" r0 L7 @
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
6 y6 ~6 Q1 [! H8 s" {9 kPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 1 y3 ~" N8 r |& c/ V% ^& S
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
& q! y: W$ u$ T: C: ~, F) p/ y* wR
( Y$ L6 A) _" k* KR Raprathan 吃 Roohn 烫
# w2 A% I1 x9 w$ W" u! HS
$ \: _# _$ Z% i+ @; _Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
1 k- P) m9 U( j2 o6 PSie juh 酱油 Som 橙子 ! B/ t7 x8 o8 O! t2 L
T " Q4 f$ }* t& F, P: O8 H5 c
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + G: o$ c5 P. i5 ~; u: Z. |
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 : h: B4 Z5 I4 C" ?) c( k
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
. I1 M I) H: Z* f; u5 J& ~ {Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 3 v; \4 }' b. m
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
/ W* m, _5 p) ]! i" s9 i @Tord 烤 Tschah 茶 ! f% f( }# d$ Y6 p
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
! C7 T8 {: q0 v) RTuna 金枪鱼 7 O- Z1 L- L/ `2 I' p- s3 ^
Y
3 N- v: _. o( e" E/ \Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
2 W' J0 p: a' f+ N$ F/ d) `! v" cYen 冷/冰 |
|