|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》; d: Y/ f9 u" P% ~3 f5 Y
คู่ไม่ควร : r, @% b& R/ L, b4 j+ W+ T% w
koo mai kwun
& M! F2 M# V, G, r: I; i不合适的一对
4 E8 r% @) C0 @( z
- r$ y' c2 Q+ y. I9 n, Bเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
$ P+ o' I# D: z4 c9 q2 N2 vmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
; Z: d+ h# K6 u1 B1 A1 A我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 - y7 c8 F" X5 d8 T- }! a/ `) k
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา / [2 G0 V4 [/ i* e" y4 S6 \
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma 4 [' z; I% ?: r8 ^% w w
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 . j+ o. ]' }) {/ s) a
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ o. o! X# |: B2 k+ S7 J
long din dway ruk cha lom hua jai # t8 S( R$ {! g* ~, `
用爱来到人间 滋润我的心
6 \% P @. S+ |( T3 n2 [
. m8 d9 [4 a w8 W: ~# ]" Oรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย ) b% O! C! ^! g, K! Q
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai 7 i7 O0 R& |; i8 H
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 ' z& `3 K8 o+ W' |% {' {8 o
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ , H) w, g+ ~( j" @1 n
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
" `' m6 y4 \1 ]+ h$ v因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 ' D+ G' G! b) a B& u
) `' Z2 t& k. t" @
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ & u/ M: e6 d x3 n" C$ o. Q
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ) m2 P) C. W! a; f" U1 f
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
# P6 `; m- ~+ R1 w3 fเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ) H9 h' H; D& U; L+ c& [+ a
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 6 Q5 o* G$ T3 C; ?8 w, f8 h- E. }% v
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
8 n' s, E5 D* [4 ~4 y' b$ S
) a$ s* C3 J( W {แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
. c& G% e7 N1 G6 D& O/ fsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
. a! {0 [+ A' Y Q" o: ?星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
6 \, b/ ]; v8 Q- `" O7 e5 b! J! ~แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว & n& c) {+ A8 w( l0 V: t/ O
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
& Y! |+ F) f+ l仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 / u& R, m+ W" a7 i) N
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
P0 c5 U- G, b6 t5 T& v8 pruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
$ P( E. M# Q7 n/ d8 W( D& e; [* S" d1 B爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
/ @. c" W9 @' U5 o7 I8 X. cเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป r: h S4 g# z3 r. F
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai % ~% @, y; v' A4 @6 y
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 / X) \# c( n; y
) G: ^( ^% e7 }$ B
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
* z# o B# G M N# _saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
( U3 a5 _' ^* V: f4 J星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 4 ?$ D2 S9 T3 c1 }6 @2 Z
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว * w8 a$ @- s2 m C9 |
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 2 k* P- R. K s( j( m9 l
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
' i! A! E" B* b& M! xแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
: H1 P/ L' ^ k8 }dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
8 R2 E$ Y5 }8 Z0 w5 `* h' V但我的心里将永远只有你 |
|